続・Pygmentsネタばかりだと飽きるか?

なんだ、いるじゃねーか、roff の lexer。

flex.1 (抜粋)
 1 .\" DO NOT MODIFY THIS FILE!  It was generated by help2man 1.40.11.
 2 .TH FLEX "1" "March 2014" "flex 2.5.39" "User Commands"
 3 .SH NAME
 4 flex \- the fast lexical analyser generator
 5 .SH SYNOPSIS
 6 .B flex
 7 [\fIOPTIONS\fR] [\fIFILE\fR]...
 8 .SH DESCRIPTION
 9 Generates programs that perform pattern\-matching on text.
10 .SS "Table Compression:"
11 .TP
12 \fB\-Ca\fR, \fB\-\-align\fR
13 trade off larger tables for better memory alignment
14 .TP
15 \fB\-Ce\fR, \fB\-\-ecs\fR
16 construct equivalence classes
17 .TP
18 \fB\-Cf\fR
19 do not compress tables; use \fB\-f\fR representation
20 (...snip...)
21 .TP
22 \fB\-V\fR, \fB\-\-version\fR
23 report flex version
24 .SH "SEE ALSO"
25 The full documentation for
26 .B flex
27 is maintained as a Texinfo manual.  If the
28 .B info
29 and
30 .B flex
31 programs are properly installed at your site, the command
32 .IP
33 .B info flex
34 .PP
35 should give you access to the complete manual.

おを、期待よりいいぞ。実は emacs の nroff モードのハイライト、読みにくいのよ:

違いがわかりにくいかもしれないので、ワタシが「読みにくい」と思ってる部分だけ pygments 側抽出すると:

flex.1 (抜粋)
1 \fB\-Ca\fR, \fB\-\-align\fR

「\f」は、\f 単独ではなくて、「\fB」(ボールド)でセットなので、\f だけ強調されたらかえって読みづらいの。自分でやるならこうならんようにしよう、と思っておった。よしよし、いい子だ。