西洋哲学、という土地があるんですか、知らなかったよ

JAYWALK の歌ではない。

何言っちゃんてんのよ、まさか Domain を地域と言ってやがるか? と思ったら、Region を地域と訳しちゃってるみたい。

「地域」という日本語は非常に限定的で、場所に関する広がりのことしか指さない。対して「Region」は場所だけでなく数学的な意味での「領域」、あるいは「テリトリー」にニュアンスの近い「領分」の意味も持つのは、たぶん行政区(領地)の意味から派生してるんだろうね。

WikiPedia 英語版の Region フィールドがこれらの集合の何をタグ付けしようと意図したものなのか知りたくて、ちょっと何人かの人物のページを見ようとしたら、あらら、統一されてないのね、基本情報。英語版での Region データがどこか地域を指してるものが見つかれば、英語が持つ Region の意味の広さのままの集合なんだろうから、「地域」という訳でも間違いではないのかもしれない。にしたって「適切な」訳とは言えないことは間違いねぇけどな。